Skip to main content
司布真牧師的一個「秘訣」 https://gloryw.org/prayers/a-secret-of-Spurgeon
Meditation-Is-When-You-Listen-To-God.jpg
Read the Bible carefully, and then meditate and meditate and meditate.
仔細閱讀聖經,然後默想、默想、再默想。
— C. H. Spurgeon 司布真

是什麼讓司布真(Charles H. Spurgeon)成為如此有能力、受聖靈恩膏的傳道者?
這個問題可能有許多答案,但以下司布真所說的話暗示了他的一個「秘訣」...

當我閱讀時,我掘出了真理;當我默想時,我煉化了礦石,從中得到了純金!

......(如果) 缺乏默想,神的真理就會從我們身邊流過,我們錯過了,失去了。

我們不可靠的記憶就像一張篩子,我們聽到的和讀到的都會被篩子篩走,只留下一點點,而那一點點往往對我們毫無益處,因為我們缺乏徹底汲取的勤勉。

我常常發現,早上把一段經文當作甜點放在舌頭下,然後盡可能讓它的味道在我口中停留一整天,是非常有益的!
--How to Read the Bible 《如何閱讀聖經》- 講道集#3318



「在早上離開臥室之前,將你的思想集中在一些經文上,是一個令人讚嘆的計劃--它會使你一整天的默想都充滿甜味。」

--Loving the Law of the Lord 《愛耶和華的律法》- 講道集#3090 on Ps 119:97-100





向內默想[神的話語]是使靈魂向神富足(rich towards God)的事。這是屬靈人的志業。用閱讀把香料放進臼裏,用默想的杵敲打它,這樣,甜美的香水就會吐出。

--The Truly Blessed Man 《真正蒙福的人》 - 講道集#3270






仔細閱讀聖經、
然後默想、默想、再默想。

- C H Spurgeon



因此,我們必須藉由默想,踩在真理的花叢上,才能從中得到安慰的美酒。
- C H Spurgeon



資料來源:

A Primer On Biblical Meditation - Precept Austin

除非另有說明,引用的經文均來自現代標點和合本(版權屬香港聖經公會所有,蒙允准使用),NASB英文版。

Published on 2025/3/13

華人雲端基督教會